Announcement

Collapse
No announcement yet.

SKYRIM แสดงผลภาษาไทยได้แล้วนะครับ

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • #76

    อันนี้ตัวอย่างงานที่แล้ว จะเห็นว่าบทพูดมันเรียงตาม TimeLine (ผมไม่รู้ว่างานนี้แกะแล้วจะออกมาแบบไหน แต่งานที่แล้วมันเป็นแบบนี้)
    แท็บ F(ขวาสุด) คือ ตัวละครที่พูด
    ซึ่งงานที่แล้วแบ่งงานกันโดยไม่ได้คิดถึงส่วนนี้ บทพูดช่วงต้น กลาง ท้าย ของตัวละครเดียวกันเลยดูต่างกัน (ตามลักษณะการแปลแต่ละคน)

    Comment


    • #77
      เป็นกำลังใจครับ สู้ๆครับ ซาบซึ้งในน้ำใจครับ

      Comment


      • #78
        งานนี้ไม่ได้เป็นแบบด้านบนนะครับ แกะออกมาแล้ว มันไม่ได้บอกว่า อะไรตรงไหน ยังไง
        คือ อยากแปล ก็เข้าเกม เซฟภาพ หรือ จด หรืออะไรก็แล้วแต่ ต้องค้นหาเอา


        ช่วยกันแปลให้ ศึกษาข้อมูลตามกระทู้นี้นะครับ
        1. ไฟล์ที่ใช้แปล
        http://thaiskyrim.com/forum/viewtopic.php?f=19&t=9
        2. วิธีการแปล
        http://thaiskyrim.com/forum/viewtopic.php?f=19&t=10
        2. กฎในการแปล
        http://thaiskyrim.com/forum/viewtopic.php?f=19&t=5
        Last edited by artdekdok; 9 Dec 2011, 00:43:04.

        Comment


        • #79
          เรื่องการแปลคุณartdekdokตั้งกระทู้ใหม่เลยดีไหมครับจะได้เห็นกันง่ายๆ

          ตอนนี้ยังแก้ไขไฟล์ไม่ได้ต้องรออนุมัตก่อนใช่ไหมครับ
          Last edited by Taxas; 8 Dec 2011, 19:20:43.

          Comment


          • #80
            Originally posted by Taxas View Post
            เรื่องการแปลคุณartdekdokตั้งกระทู้ใหม่เลยดีไหมครับจะได้เห็นกันง่ายๆ
            ใช่ครับ จะได้ปรึกษากันได้สะดวกขึ้น

            Comment


            • #81
              ไหนๆ ผมก็ เสียตังมีโอสกับโดนเมนแล้ว T_T
              ที่จริงกะเอามาทำเวปรีวิว mod ไรพวกนี้ มาเจอแปล skyrim โดยบังเอิญ
              ให้เป้นเวปสำหรับแปลไทย skyrim ละกัน เชิญมาที่

              พูดคุยกันเลย โม้แหลก
              บอร์ด แปลไทย อยู่ล่างๆนะครับ
              หน้าแรกเวปยังไม่เสร็จเลย

              Comment


              • #82
                เดี๋ยวตามไปสิงครับ

                Comment


                • #83
                  มาให้ดกำลังใจครับ

                  Comment


                  • #84
                    อยากช่วยแปลนะ แต่ตอนนี้โดนธนูปักหัวเข่าอยู่

                    Comment


                    • #85
                      แวะมาบอกว่า
                      หากเห็นว่าส่วนไหนที่แปลแล้ว อาจจะยังไม่เข้าท่า ไม่ควรจะแก้ของคนอื่นนะครับ ให้แปลเพิ่มในคอลัมน์อื่นๆไปเลย มีเยอะแยะ
                      แล้วสามารถแสดงความคิดเห็นในแต่ละคอลัมน์ได้นะครับ คลิกขวาแล้วเลือกแทรกความคิดเห็น แล้วพิมพ์ข้อความลงไป

                      แล้วใน Google Doc มี แชท ด้วยนะ

                      Comment


                      • #86
                        สมัครไปแล้วนะครับ

                        Comment


                        • #87
                          ไปดูมาแล้ว ช่วยแปลไปหลายบทสนทนาอยู่
                          แต่ไม่นึกเลยว่ามันจะมีเยอะขนาดนี้ แถมมีแต่ศัพท์ยาก ๆ
                          คงต้องใช้กำลังคนสัก 100 คนในการทำเป็นอย่างต่ำ และต้องเก่งภาษามาก ๆ ด้วย
                          เห็นแล้วท้อเลย =_=

                          Comment


                          • #88
                            มาให้กำลังใจก่อนนอน

                            Comment


                            • #89
                              ช่วย approve ใน google doc ให้ด้วยนะครับ ถ้าว่างแล้วเด๋วจะไปช่วยแปล

                              ส่งคำขอไปแล้วครับ

                              Comment


                              • #90
                                เล่นจบแล้วครับ

                                แต่อยากตะโกนบอกว่า กุอ่านเนื้อเรื่องไม่ออกเรยโว้ยยยย

                                และ ขอกราบ(ตรีน) คาราวะ คนที่ช่วยกันแปล เพราะผมชอบเกมนี้มากครับ

                                Comment

                                Working...
                                X