Originally posted by L4ST7T4ND
View Post
ผมเล่นเกมญี่ปุ่นมือถือที่จ้างคนไทยที่เป็นแฟนอนิเมะไปทำด้วยแปลมาแบบอารมณ์แฟนคลับไม่ใช่แปลแบบนักแปลรับจ้าง
Cyberpunk แปลอังกฤษเป็นไทยไม่เห็นจะมีอะไรน่าห่วงเลย ยกเว้นจะจ้างทีมเน็ตฟลิกมาแปล
ไม่สิๆเกมแปลไทยสมัยก่อนก็ดีนี่นา Crysis ยังแปลขนาดแปะเทคเจอร์ป้ายห้องในเรือให้เลย
Originally posted by HMEETOB
View Post
เทใจให้บริษัทเครื่องเสียงอย่างJBLมากกว่า หรือไม่ก็พวกจ้างทำแบบCloud orbit s
VVV tiamat มันก็ดีอยู่ครับอย่าคิดมาก
Comment